德明教授,博导,湖北经济学院楚天学者主讲教授    




【个人简历】

1977年毕业于原上海外国语学院英语专业并留校在英语系任教。1982年获联合国发展计划署留美奖学金攻读 TESL专业,次年在纽约州立大学奥伯尼分校获理学硕士学位。1990年赴美宾州印第安那大学攻读“语言学与修辞学”专业博士学位,1994年获哲学博士学位。1991年至1992年在宾州印第安那大学主讲“东方文明史”课程,1992年至1994年在宾州印第安那大学英语系主讲“大学英语写作”和“研究写作”两门课程。2006年任上海外国语大学英语学院院长2010年任上海外国语大学教育部直属出国留学人员培训部主任2011年兼任上海外国语大学海外合作学院院长。


【研究方向】

语言学、口译及外语教学理论研究


【学术成果】

学术成果800多万字,著有《现代语言学》、《现代句法学》、《现代语言学简明教程》、《大中小学一条龙英语人才培养模式研究》、《新世纪英语教学理论与实践》、《大中小学英语教学现状调查》、《新编英语教程》、《英语口语教程》、《英语泛读教程》、《英语听力教程》、《英语写作365》、《高级口译教程》、《中级口译教程》、《英语口译教程》、《口译进阶教程》、《口译技能教程》、《英语口译实务》、《商务口译教程》、《联络陪同口译》、《英汉口译实践》、《汉英口译实践》、《通用口译教程》、《新编商务英语翻译》、《电子时代外语教学手段探索》、《展望未来英语教程》、《潮流英语教程》等40余部;发表了“普遍语法与原则-参数理论”、“当代比较语言学与原则-参数理论”、“论句子的逻辑式”、“比较语法与逻辑式参数变异”、“英语量词理论对比研究”、“以《老子》为语料的概念隐喻认知研究”、“命名理论的辨证观与实践观”、“主语—主题的突显与对应关系”、“静态动宾结构的主题化分析”、“典型双宾语结构的主题化分析”、“国际化外语人才培养模式研究”、“基于语料库的中介语僵化现象成因的参数解释”、“外语测试的原则和方法”、“课堂提问的层次”、“论系统外语教学”、“听力理解的认知与听力教学”、“口译的译性、译质、译训”、“我国口译理论研究现状与展望”等学术论文。


【学术经历】

2006年担任上海外国语大学英语学科重点学科建设负责人工作

2007年主持上海外国语大学英语学科“211工程”建设工作

2007年主持上海外国语大学新专业“翻译专业”建设工作

2008年担任上海外国语大学英语学科国家级教学团队负责人工作

2013年起担任上海外国语大学外语战略研究中心学术委员会主任

2013年起担任上海外国语大学语言战略与语言政策学学科带头人


【主要荣誉】

两次获国家级教学成果二等奖,三次获上海市教学成果一等奖,两次获上海市优秀教材一等奖。所主持的国家级重点学科建设项目《大中小学一条龙英语人才培养模式研究》以及编写的《新编英语教程》均获“国家级教学成果二等奖”、“上海市高校教学成果一等奖”,所主持的《国际化背景下中国英语专业创新人才培养模式研究》被列为上海市重点教改项目并获“上海市高校教学成果一等奖”。


【社会兼职】

中国英语教学研究会副会长,国家级英语教学团队负责人,国家级特色专业建设负责人,教育部教材审定委员会专家及外语专业教学评估委员会专家,“全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会”委员,上海市“外语口译资格证书考试”专家。


 
版权所有:湖北经济学院鄂ICP备05003310地址:武汉市江夏区藏龙岛开发区杨桥湖大道8号邮编:430205